• 服务热线 0571-88370016
  • 服务QQ30658077 / 29588680
  • menu

    海诚翻译,知名翻译服务品牌
    二十余年翻译经验,涉外翻译资质齐备

    交替传译口译

    当前位置:首页 > 服务项目 > 交替传译口译 > 正文
    指演讲者讲一段,译员翻译一段的服务方式,适用于开幕式致词、新闻发布会、揭牌仪式、圆桌会议、学术交流会、推介会、讲座等。
    交替传译要求译员在沟通时,能够准确、简洁、快速的把内容翻译成目标语种,除了简短的沟通时间,不会有多余的时间思考,更不会让译员去查找资料进行补充,因此一个优秀的交替传译员就显得尤为重要,甚至会影响到会议洽谈的走向和结果。交替传译要求译员时刻专注交谈内容,在会议、会晤、研讨会场合能够时刻对发言内容进行翻译,因此译员要时刻牢记自己的身份角色,不能够在翻译过程中带入主观观点,这也译员要谨记的一点,一个专业优秀的交传译员一定是能够在牢记自己身份角色的前提下,为客户提供专业的口译服务。
    因此客户想自己选择一个专业的交替传译人员往往是比较困难的事情,口译人员因为工作的经历和参加会议主题的不同,也有着自己擅长的领域,一般通过简短的沟通是很难判断该交传译员是否符合企业的要求,而海诚翻译公司有二十余年年交替传译客户和译员的积累,熟悉每位译员的水平和擅长领域,能够根据客户的行业、会议主题为客户提供对应专业领域的交替传译人员。海诚翻译在为客户选定好交替传译人员的同时,也会和译员进行沟通,让译员提前对客户所在行业、会议内容进行了解,为客户带来专业的交替传译服务。



     
    0571-88370016
    在线客服系统